django.po 7.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. #, fuzzy
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-07-01 20:51+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2016-08-31 17:28+0200\n"
  13. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  14. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  15. "Language: \n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #: panorama/admin.py:34
  21. msgid "Launched tiles regeneration, it may take some time to complete"
  22. msgstr ""
  23. #: panorama/admin.py:35
  24. msgid "Regenerate tiles for the selected panoramas"
  25. msgstr ""
  26. #: panorama/apps.py:10 panorama/templates/panorama/locate_point.html:135
  27. #: panorama/templates/panorama/main.html:279
  28. msgid "Panorama"
  29. msgstr "Panorama"
  30. #: panorama/forms.py:13
  31. msgid "Reference point"
  32. msgstr "Punto de referencia"
  33. #: panorama/models.py:24
  34. msgid "latitude"
  35. msgstr "latitud"
  36. #: panorama/models.py:24 panorama/models.py:27
  37. msgid "In degrees"
  38. msgstr "En grados"
  39. #: panorama/models.py:27
  40. msgid "longitude"
  41. msgstr "longitud"
  42. #: panorama/models.py:30
  43. msgid "altitude"
  44. msgstr "altitud"
  45. #: panorama/models.py:30 panorama/models.py:34 panorama/models.py:37
  46. msgid "In meters"
  47. msgstr "En metros"
  48. #: panorama/models.py:33
  49. msgid "altitude at ground level"
  50. msgstr ""
  51. #: panorama/models.py:36
  52. msgid "height above ground"
  53. msgstr ""
  54. #: panorama/models.py:117
  55. msgid "name"
  56. msgstr "nombre"
  57. #: panorama/models.py:118
  58. msgid "Name of the point"
  59. msgstr "Nombre del punto"
  60. #: panorama/models.py:124
  61. msgid "waiting"
  62. msgstr ""
  63. #: panorama/models.py:125
  64. msgid "subscriber"
  65. msgstr ""
  66. #: panorama/models.py:126
  67. msgid "other"
  68. msgstr ""
  69. #: panorama/models.py:129
  70. msgid "kind"
  71. msgstr ""
  72. #: panorama/models.py:136 panorama/models.py:318
  73. msgid "reference point"
  74. msgstr "punto de referencia"
  75. #: panorama/models.py:137
  76. msgid "reference points"
  77. msgstr "puntos de referencia"
  78. #: panorama/models.py:141
  79. msgid "360° panorama"
  80. msgstr "Panorama de 360°"
  81. #: panorama/models.py:142
  82. msgid "Whether the panorama loops around the edges"
  83. msgstr "Si el panorama vuelta en los bordes"
  84. #: panorama/models.py:143
  85. msgid "image"
  86. msgstr "imagen"
  87. #: panorama/models.py:146
  88. msgid "image width"
  89. msgstr ""
  90. #: panorama/models.py:147
  91. msgid "image height"
  92. msgstr ""
  93. #: panorama/models.py:152 panorama/models.py:330
  94. msgid "references"
  95. msgstr "referencias"
  96. #: panorama/models.py:165
  97. msgid "Tiles available?"
  98. msgstr ""
  99. #: panorama/models.py:304 panorama/models.py:320
  100. msgid "panorama"
  101. msgstr "panorama"
  102. #: panorama/models.py:305
  103. msgid "panoramas"
  104. msgstr "panoramas"
  105. #: panorama/models.py:329
  106. msgid "reference"
  107. msgstr "referencia"
  108. #: panorama/models.py:336
  109. msgid "A panorama can't reference itself."
  110. msgstr ""
  111. #: panorama/models.py:341
  112. #, python-brace-format
  113. msgid "Position {xy} is outside the bounds of the image ({width}, {height})."
  114. msgstr ""
  115. #: panorama/models.py:348
  116. #, python-brace-format
  117. msgid "{refpoint} at {xy} in {pano}"
  118. msgstr ""
  119. #: panorama/templates/panorama/base.html:51
  120. msgid "Admin"
  121. msgstr ""
  122. #: panorama/templates/panorama/base.html:56
  123. msgid "Language"
  124. msgstr "Idioma"
  125. #: panorama/templates/panorama/base.html:69
  126. msgid "About"
  127. msgstr "Acerca de"
  128. #: panorama/templates/panorama/base.html:72
  129. msgid "Celutz is a tool for managing and referencing panoramic photos"
  130. msgstr ""
  131. "Celutz es una heramienta para gestionar y referenciar fotos panoramicas"
  132. #: panorama/templates/panorama/base.html:73
  133. msgid "Project homepage"
  134. msgstr "Pagina del projecto"
  135. #: panorama/templates/panorama/locate_point.html:8
  136. msgid "Result of research"
  137. msgstr "Resultado de la búsqueda"
  138. #: panorama/templates/panorama/locate_point.html:20
  139. msgid "No panorama seeing this point !"
  140. msgstr "Ningún panorama ve este punto"
  141. #: panorama/templates/panorama/locate_point.html:23
  142. msgid "Panoramas seeing the point"
  143. msgstr "Panoramas que ven el punto"
  144. #: panorama/templates/panorama/locate_point.html:25
  145. msgid "Panoramas seeing the searched point"
  146. msgstr "Panoramas que ven el punto deseado"
  147. #: panorama/templates/panorama/locate_point.html:124
  148. #: panorama/templates/panorama/sidebar-locate-point.html:15
  149. msgid "at"
  150. msgstr "de"
  151. #: panorama/templates/panorama/locate_point.html:134
  152. #: panorama/templates/panorama/main.html:278
  153. msgid "Legend"
  154. msgstr "Leyenda"
  155. #: panorama/templates/panorama/locate_point.html:136
  156. msgid "Localized point"
  157. msgstr "Punto localizado"
  158. #: panorama/templates/panorama/main.html:9
  159. msgid "Celutz, a panorama viewer"
  160. msgstr "Celutz, un visualisador de panorama"
  161. #: panorama/templates/panorama/main.html:17
  162. msgid "Search"
  163. msgstr ""
  164. #: panorama/templates/panorama/main.html:21
  165. msgid "Enter an address"
  166. msgstr "Introducir una dirección"
  167. #: panorama/templates/panorama/main.html:280
  168. msgid "Control"
  169. msgstr "Control"
  170. #: panorama/templates/panorama/main.html:281
  171. #, fuzzy
  172. #| msgid "Point of interest"
  173. msgid "Point of interest (subscriber)"
  174. msgstr "Punto de interés"
  175. #: panorama/templates/panorama/main.html:282
  176. #, fuzzy
  177. #| msgid "Point of interest"
  178. msgid "Point of interest (waiting)"
  179. msgstr "Punto de interés"
  180. #: panorama/templates/panorama/main.html:283
  181. #, fuzzy
  182. #| msgid "Point of interest"
  183. msgid "Point of interest (other)"
  184. msgstr "Punto de interés"
  185. #: panorama/templates/panorama/sidebar-all.html:5
  186. msgid "Map"
  187. msgstr "Mapa"
  188. #: panorama/templates/panorama/sidebar-all.html:9
  189. msgid "Locate GPS point"
  190. msgstr "Localizar por GPS"
  191. #: panorama/templates/panorama/sidebar-all.html:17
  192. #: panorama/templates/panorama/sidebar-common.html:28
  193. #: panorama/templates/panorama/view.html:156
  194. #: panorama/templates/panorama/view.html:166
  195. msgid "Locate"
  196. msgstr "Localizar"
  197. #: panorama/templates/panorama/sidebar-all.html:23
  198. msgid "New reference point"
  199. msgstr "Añadir un punto"
  200. #: panorama/templates/panorama/sidebar-all.html:33
  201. #: panorama/templates/panorama/sidebar-all.html:50
  202. msgid "Add"
  203. msgstr "Añadir"
  204. #: panorama/templates/panorama/sidebar-all.html:39
  205. msgid "New panorama"
  206. msgstr "Añadir un panorama"
  207. #: panorama/templates/panorama/sidebar-common.html:4
  208. msgid "Panoramas"
  209. msgstr "Panoramas"
  210. #: panorama/templates/panorama/sidebar-common.html:23
  211. msgid "Locate existing point"
  212. msgstr "Localizar un punto"
  213. #: panorama/templates/panorama/sidebar-locate-point.html:9
  214. msgid "Results for the point"
  215. msgstr "Resultados para el punto"
  216. #: panorama/templates/panorama/sidebar-locate-point.html:11
  217. msgid "Results for the searched point"
  218. msgstr "Resultados para el punto deseado"
  219. #: panorama/templates/panorama/view.html:132
  220. msgid "Parameters"
  221. msgstr "Parámetro"
  222. #: panorama/templates/panorama/view.html:136
  223. msgid "latitude:"
  224. msgstr "latitud:"
  225. #: panorama/templates/panorama/view.html:137
  226. msgid "longitude:"
  227. msgstr "longitud:"
  228. #: panorama/templates/panorama/view.html:138
  229. #, fuzzy
  230. #| msgid "altitude:"
  231. msgid "ground altitude:"
  232. msgstr "altitud:"
  233. #: panorama/templates/panorama/view.html:139
  234. msgid "height above ground:"
  235. msgstr ""
  236. #: panorama/templates/panorama/view.html:140
  237. msgid "altitude:"
  238. msgstr "altitud:"
  239. #: panorama/templates/panorama/view.html:146
  240. msgid "Controls"
  241. msgstr "Control"
  242. #: panorama/templates/panorama/view.html:149
  243. msgid "Zoom:"
  244. msgstr "Zoom:"
  245. #: panorama/templates/panorama/view.html:150
  246. msgid "Bearing:"
  247. msgstr "Dirección:"
  248. #: panorama/templates/panorama/view.html:151
  249. msgid "Elevation:"
  250. msgstr "Elevación:"
  251. #: panorama/templates/panorama/view.html:159
  252. msgid "Latitude:"
  253. msgstr "Latitud:"
  254. #: panorama/templates/panorama/view.html:161
  255. msgid "Longitude:"
  256. msgstr "Longitud:"
  257. #: panorama/templates/panorama/view.html:163
  258. msgid "Altitude:"
  259. msgstr "Altitud:"
  260. #: panorama/templates/panorama/view.html:167
  261. #: panorama/templates/panorama/view.html:198
  262. msgid "Delete"
  263. msgstr "Borrar"
  264. #: panorama/templates/panorama/view.html:197
  265. msgid "Insert"
  266. msgstr "Insertar"
  267. #: panorama/templates/panorama/view.html:199
  268. msgid "Cancel"
  269. msgstr "Cancelar"