Browse Source

Mark missing strings for translation in forms.py, update french translation

Gu1 11 years ago
parent
commit
4af6a4e0d1

+ 3 - 3
ffdnispdb/forms.py

@@ -94,9 +94,9 @@ class ProjectForm(Form):
     contact_email = TextField(_(u'contact email'), validators=[Optional(), Email()],
     contact_email = TextField(_(u'contact email'), validators=[Optional(), Email()],
                               description=[None, _(u'General contact email address')])
                               description=[None, _(u'General contact email address')])
     main_ml       = TextField(_(u'main mailing list'), validators=[Optional(), Email()],
     main_ml       = TextField(_(u'main mailing list'), validators=[Optional(), Email()],
-                              description=[None, u'Address of your main mailing list'])
-    creation_date = DateField(_(u'creation date'), validators=[Optional()],
-                              description=[None, u'Date at which the legal structure for your project was created'])
+                              description=[None, _(u'Address of your main mailing list')])
+    creation_date = DateField(_(u'creation date'), validators=[Optional()], widget=partial(TextInput(), placeholder=_(u'YYYY-mm-dd')),
+                              description=[None, _(u'Date at which the legal structure for your project was created')])
     chatrooms     = FieldList(TextField(_(u'chatrooms')), min_entries=1, widget=InputListWidget(),
     chatrooms     = FieldList(TextField(_(u'chatrooms')), min_entries=1, widget=InputListWidget(),
                               description=[None, _(u'In URI form, e.g. <code>irc://irc.isp.net/#isp</code> or '+
                               description=[None, _(u'In URI form, e.g. <code>irc://irc.isp.net/#isp</code> or '+
                                                     '<code>xmpp:isp@chat.isp.net?join</code>')])
                                                     '<code>xmpp:isp@chat.isp.net?join</code>')])

BIN
ffdnispdb/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 29 - 12
ffdnispdb/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -1,13 +1,13 @@
-# French translations for PROJECT.
+# French translations for ffdnispdb.
 # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
 # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+# This file is distributed under the same license as the ffdnispdb project.
+# Gu1 <gu1@cafai.fr>, 2013.
 #
 #
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: gu1@cafai.fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gu1@cafai.fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-11 03:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-11 03:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-19 03:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-19 03:46+0100\n"
 "Last-Translator: Gu1 <gu1@cafai.fr>\n"
 "Last-Translator: Gu1 <gu1@cafai.fr>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -145,10 +145,22 @@ msgstr "Adresse email de contact généraliste"
 msgid "main mailing list"
 msgid "main mailing list"
 msgstr "liste de diffusion principale"
 msgstr "liste de diffusion principale"
 
 
+#: ffdnispdb/forms.py:97
+msgid "Address of your main mailing list"
+msgstr "Adresse de la liste de diffusion principale"
+
 #: ffdnispdb/forms.py:98
 #: ffdnispdb/forms.py:98
 msgid "creation date"
 msgid "creation date"
 msgstr "date de création"
 msgstr "date de création"
 
 
+#: ffdnispdb/forms.py:98
+msgid "YYYY-mm-dd"
+msgstr "AAAA-mm-jj"
+
+#: ffdnispdb/forms.py:99
+msgid "Date at which the legal structure for your project was created"
+msgstr "Date de création de la structure légale de votre projet"
+
 #: ffdnispdb/forms.py:100 ffdnispdb/templates/project_detail.html:80
 #: ffdnispdb/forms.py:100 ffdnispdb/templates/project_detail.html:80
 msgid "chatrooms"
 msgid "chatrooms"
 msgstr "salons de discussion"
 msgstr "salons de discussion"
@@ -252,11 +264,11 @@ msgstr "Email Technique"
 msgid "The Technical contact you provided while registering"
 msgid "The Technical contact you provided while registering"
 msgstr "Le contact technique que vous avez fourni lors de l'enregistrement"
 msgstr "Le contact technique que vous avez fourni lors de l'enregistrement"
 
 
-#: ffdnispdb/views.py:195 ffdnispdb/views.py:209
+#: ffdnispdb/views.py:163 ffdnispdb/views.py:177
 msgid "Project modified"
 msgid "Project modified"
 msgstr "Projet modifié"
 msgstr "Projet modifié"
 
 
-#: ffdnispdb/views.py:244
+#: ffdnispdb/views.py:212
 msgid ""
 msgid ""
 "If you provided the correct email adress, you must will receive a message "
 "If you provided the correct email adress, you must will receive a message "
 "shortly (check your spam folder)"
 "shortly (check your spam folder)"
@@ -264,14 +276,22 @@ msgstr ""
 "Si vous avez fourni l'adresse correcte, vous allez recevoir un message sous "
 "Si vous avez fourni l'adresse correcte, vous allez recevoir un message sous "
 "peu (regardez dans votre dossier spam)"
 "peu (regardez dans votre dossier spam)"
 
 
-#: ffdnispdb/views.py:268 ffdnispdb/views.py:325
+#: ffdnispdb/views.py:236 ffdnispdb/views.py:293
 msgid "Project created"
 msgid "Project created"
 msgstr "Projet créé"
 msgstr "Projet créé"
 
 
-#: ffdnispdb/views.py:392
+#: ffdnispdb/views.py:360
 msgid "Automatic updates activated"
 msgid "Automatic updates activated"
 msgstr "Mises à jour automatiques activées"
 msgstr "Mises à jour automatiques activées"
 
 
+#: ffdnispdb/templates/404.html:2
+msgid "Page not found"
+msgstr "Page introuvable"
+
+#: ffdnispdb/templates/500.html:2
+msgid "Internal error"
+msgstr "Erreur interne"
+
 #: ffdnispdb/templates/add_project.html:3
 #: ffdnispdb/templates/add_project.html:3
 msgid "Add a project"
 msgid "Add a project"
 msgstr "Ajouter un projet"
 msgstr "Ajouter un projet"
@@ -325,9 +345,6 @@ msgid "Add a new project from a JSON URL"
 msgstr "Ajouter un nouveau projet depuis une URL JSON"
 msgstr "Ajouter un nouveau projet depuis une URL JSON"
 
 
 #: ffdnispdb/templates/edit_project_form.html:1
 #: ffdnispdb/templates/edit_project_form.html:1
-msgid "Edit your project"
-msgstr "Éditer votre projet"
-
 #: ffdnispdb/templates/edit_project_json_form.html:1
 #: ffdnispdb/templates/edit_project_json_form.html:1
 #: ffdnispdb/templates/gen_edit_token.html:9
 #: ffdnispdb/templates/gen_edit_token.html:9
 msgid "Edit your ISP"
 msgid "Edit your ISP"