|
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: data 2\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2015-07-08 19:58+0200\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2015-07-09 00:09+0100\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2015-07-25 10:54+0200\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2015-07-25 10:57+0100\n"
|
|
|
"Last-Translator: samy boutayeb <samy@langues-etcetera.fr>\n"
|
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
|
"Language: fr\n"
|
|
@@ -17,9 +17,10 @@ msgstr ""
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
-"X-Generator: Poedit 1.7.7\n"
|
|
|
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/layout.html.php:27 sources/views/settings.html.php:80
|
|
|
+#: sources/controller.php:102
|
|
|
msgid "PirateBox"
|
|
|
msgstr "PirateBox"
|
|
|
|
|
@@ -33,23 +34,26 @@ msgstr "Notice"
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/layout.html.php:66
|
|
|
msgid "Any problem? Contribute!"
|
|
|
-msgstr "Un souci ? Contribuez !"
|
|
|
+msgstr "Un problème ? Contribuez !"
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/settings.html.php:20
|
|
|
msgid "PirateBox Configuration"
|
|
|
msgstr "Configuration de la PirateBox"
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/settings.html.php:22 sources/views/settings.html.php:24
|
|
|
-msgid "This is a fast status. Click on More details to show the complete status."
|
|
|
-msgstr "Ceci est un résumé du statut. Cliquez sur Plus de détails pour consulter l'intégralité du statut."
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"This is a fast status. Click on More details to show the complete status."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Ceci est un résumé du statut. Cliquez sur « Plus de détails » pour consulter "
|
|
|
+"l'intégralité du statut."
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/settings.html.php:22
|
|
|
msgid "Running"
|
|
|
-msgstr "En cours d'exécution"
|
|
|
+msgstr "En cours d'exécution"
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/settings.html.php:24
|
|
|
msgid "Not Running"
|
|
|
-msgstr "Eteint"
|
|
|
+msgstr "Éteint"
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/settings.html.php:27
|
|
|
msgid "Loading complete status may take a few minutes. Be patient."
|
|
@@ -57,7 +61,7 @@ msgstr "Le chargement du statut peut prendre quelques minutes. Soyez patient."
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/settings.html.php:27
|
|
|
msgid "More details"
|
|
|
-msgstr "Plus de détails"
|
|
|
+msgstr "Plus de détails"
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/settings.html.php:43
|
|
|
msgid "Service"
|
|
@@ -65,15 +69,15 @@ msgstr "Service"
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/settings.html.php:48
|
|
|
msgid "PirateBox Enabled"
|
|
|
-msgstr "PirateBox activée"
|
|
|
+msgstr "PirateBox activée"
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/settings.html.php:60
|
|
|
msgid "You need to select an associated hotspot."
|
|
|
-msgstr "Choisissez un point d'accÚs associé."
|
|
|
+msgstr "Choisissez un point d'accès à associer."
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/settings.html.php:64
|
|
|
msgid "Associated Hotspot"
|
|
|
-msgstr "Point d'accÚs associé"
|
|
|
+msgstr "Point d'accès associé"
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/settings.html.php:68
|
|
|
msgid "None"
|
|
@@ -85,15 +89,15 @@ msgstr "Nom"
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/settings.html.php:92
|
|
|
msgid "Renaming Allowed"
|
|
|
-msgstr "Renommer autorisé"
|
|
|
+msgstr "Renommage autorisé"
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/settings.html.php:101
|
|
|
msgid "Deleting Allowed"
|
|
|
-msgstr "Supprimé autorisé"
|
|
|
+msgstr "Suppression autorisée"
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/settings.html.php:110
|
|
|
msgid "Chat Enabled"
|
|
|
-msgstr "Chat autorisé"
|
|
|
+msgstr "Chat autorisé"
|
|
|
|
|
|
#: sources/views/settings.html.php:122
|
|
|
msgid "Reloading may take a few minutes. Be patient."
|
|
@@ -102,3 +106,27 @@ msgstr "Le rechargement peut prendre quelques minutes. Soyez patient."
|
|
|
#: sources/views/settings.html.php:122
|
|
|
msgid "Save and reload"
|
|
|
msgstr "Sauvegarder et recharger"
|
|
|
+
|
|
|
+#: sources/controller.php:94
|
|
|
+msgid "The name cannot be empty"
|
|
|
+msgstr "Le nom ne peut pas être vide"
|
|
|
+
|
|
|
+#: sources/controller.php:98
|
|
|
+msgid "You need to select an associated hotspot"
|
|
|
+msgstr "Vous devez choisir un point d'accès à associer"
|
|
|
+
|
|
|
+#: sources/controller.php:102
|
|
|
+msgid "configuration not updated"
|
|
|
+msgstr "configuration non-mise à jour"
|
|
|
+
|
|
|
+#: sources/controller.php:121
|
|
|
+msgid "Configuration updated and service successfully reloaded"
|
|
|
+msgstr "Configuration mise à jour et service rechargé avec succès"
|
|
|
+
|
|
|
+#: sources/controller.php:123
|
|
|
+msgid "Configuration updated but service reload failed"
|
|
|
+msgstr "Configuration mise à jour mais le rechargement du service a échoué"
|
|
|
+
|
|
|
+#: sources/controller.php:127
|
|
|
+msgid "Service successfully disabled"
|
|
|
+msgstr "Service désactivé avec succès"
|