|
@@ -7,312 +7,332 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2017-10-09 16:25+0000\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2017-10-09 18:27+0200\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2018-07-01 20:50+0000\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2018-07-01 22:56+0200\n"
|
|
|
+"Last-Translator: \n"
|
|
|
+"Language-Team: \n"
|
|
|
"Language: fr\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
-"Last-Translator: \n"
|
|
|
-"Language-Team: \n"
|
|
|
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
|
|
|
|
|
-#: admin.py:33
|
|
|
+#: panorama/admin.py:34
|
|
|
msgid "Launched tiles regeneration, it may take some time to complete"
|
|
|
msgstr "Regénération des tuiles en cours, cela pourrait prendre du temps"
|
|
|
|
|
|
-#: admin.py:34
|
|
|
+#: panorama/admin.py:35
|
|
|
msgid "Regenerate tiles for the selected panoramas"
|
|
|
msgstr "Regénérer les tuiles pour les panoramas sélectionnés"
|
|
|
|
|
|
-#: apps.py:10 templates/panorama/locate_point.html:135
|
|
|
-#: templates/panorama/main.html:279
|
|
|
+#: panorama/apps.py:10 panorama/templates/panorama/locate_point.html:135
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/main.html:279
|
|
|
msgid "Panorama"
|
|
|
msgstr "Panorama"
|
|
|
|
|
|
-#: forms.py:13
|
|
|
+#: panorama/forms.py:13
|
|
|
msgid "Reference point"
|
|
|
msgstr "Point de référence"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:24
|
|
|
+#: panorama/models.py:24
|
|
|
msgid "latitude"
|
|
|
msgstr "latitude"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:24 models.py:27
|
|
|
+#: panorama/models.py:24 panorama/models.py:27
|
|
|
msgid "In degrees"
|
|
|
msgstr "En degrés"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:27
|
|
|
+#: panorama/models.py:27
|
|
|
msgid "longitude"
|
|
|
msgstr "longitude"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:30
|
|
|
+#: panorama/models.py:30
|
|
|
msgid "altitude"
|
|
|
msgstr "altitude"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:30
|
|
|
+#: panorama/models.py:30 panorama/models.py:34 panorama/models.py:37
|
|
|
msgid "In meters"
|
|
|
msgstr "En mètres"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:106
|
|
|
+#: panorama/models.py:33
|
|
|
+msgid "altitude at ground level"
|
|
|
+msgstr "altitude au sol"
|
|
|
+
|
|
|
+#: panorama/models.py:36
|
|
|
+msgid "height above ground"
|
|
|
+msgstr "hauteur au-dessus du sol"
|
|
|
+
|
|
|
+#: panorama/models.py:117
|
|
|
msgid "name"
|
|
|
msgstr "nom"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:107
|
|
|
+#: panorama/models.py:118
|
|
|
msgid "Name of the point"
|
|
|
msgstr "Nom du point"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:113
|
|
|
+#: panorama/models.py:124
|
|
|
msgid "waiting"
|
|
|
msgstr "en attente"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:114
|
|
|
+#: panorama/models.py:125
|
|
|
msgid "subscriber"
|
|
|
msgstr "abonné·e"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:115
|
|
|
+#: panorama/models.py:126
|
|
|
msgid "other"
|
|
|
msgstr "autre"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:118
|
|
|
+#: panorama/models.py:129
|
|
|
msgid "kind"
|
|
|
msgstr "type"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:125 models.py:307
|
|
|
+#: panorama/models.py:136 panorama/models.py:318
|
|
|
msgid "reference point"
|
|
|
msgstr "point de référence"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:126
|
|
|
+#: panorama/models.py:137
|
|
|
msgid "reference points"
|
|
|
msgstr "points de référence"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:130
|
|
|
+#: panorama/models.py:141
|
|
|
msgid "360° panorama"
|
|
|
msgstr "Panorama de 360°"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:131
|
|
|
+#: panorama/models.py:142
|
|
|
msgid "Whether the panorama loops around the edges"
|
|
|
msgstr "Si le panorama boucle sur ses côtés"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:132
|
|
|
+#: panorama/models.py:143
|
|
|
msgid "image"
|
|
|
msgstr "image"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:135
|
|
|
+#: panorama/models.py:146
|
|
|
msgid "image width"
|
|
|
msgstr "largeur de l'image"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:136
|
|
|
+#: panorama/models.py:147
|
|
|
msgid "image height"
|
|
|
msgstr "hauteur de l'image"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:141 models.py:319
|
|
|
+#: panorama/models.py:152 panorama/models.py:330
|
|
|
msgid "references"
|
|
|
msgstr "références"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:154
|
|
|
+#: panorama/models.py:165
|
|
|
msgid "Tiles available?"
|
|
|
msgstr "Tuiles disponibles ?"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:293 models.py:309
|
|
|
+#: panorama/models.py:304 panorama/models.py:320
|
|
|
msgid "panorama"
|
|
|
msgstr "panorama"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:294
|
|
|
+#: panorama/models.py:305
|
|
|
msgid "panoramas"
|
|
|
msgstr "panoramas"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:318
|
|
|
+#: panorama/models.py:329
|
|
|
msgid "reference"
|
|
|
msgstr "référence"
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:325
|
|
|
+#: panorama/models.py:336
|
|
|
msgid "A panorama can't reference itself."
|
|
|
msgstr "Un panorama ne peut pas se référencer lui-même."
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:330
|
|
|
+#: panorama/models.py:341
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "Position {xy} is outside the bounds of the image ({width}, {height})."
|
|
|
-msgstr "La position {xy} est en dehors de l'image de taille ({width}, {height})."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"La position {xy} est en dehors de l'image de taille ({width}, {height})."
|
|
|
|
|
|
-#: models.py:337
|
|
|
+#: panorama/models.py:348
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
|
msgid "{refpoint} at {xy} in {pano}"
|
|
|
msgstr "{refpoint} en {xy} sur {pano}"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/base.html:51
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/base.html:51
|
|
|
msgid "Admin"
|
|
|
msgstr "Admin"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/base.html:56
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/base.html:56
|
|
|
msgid "Language"
|
|
|
msgstr "Langue"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/base.html:69
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/base.html:69
|
|
|
msgid "About"
|
|
|
msgstr "À propos"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/base.html:72
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/base.html:72
|
|
|
msgid "Celutz is a tool for managing and referencing panoramic photos"
|
|
|
msgstr "Celutz est un outil pour gérer et référencer des photos panoramiques"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/base.html:73
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/base.html:73
|
|
|
msgid "Project homepage"
|
|
|
msgstr "Page du projet"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/locate_point.html:8
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/locate_point.html:8
|
|
|
msgid "Result of research"
|
|
|
msgstr "Résultat de la recherche"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/locate_point.html:20
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/locate_point.html:20
|
|
|
msgid "No panorama seeing this point !"
|
|
|
msgstr "Aucun panorama ne voit ce point !"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/locate_point.html:23
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/locate_point.html:23
|
|
|
msgid "Panoramas seeing the point"
|
|
|
msgstr "Panoramas voyant le point"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/locate_point.html:25
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/locate_point.html:25
|
|
|
msgid "Panoramas seeing the searched point"
|
|
|
msgstr "Panoromas voyant le point recherché"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/locate_point.html:124
|
|
|
-#: templates/panorama/sidebar-locate-point.html:15
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/locate_point.html:124
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/sidebar-locate-point.html:15
|
|
|
msgid "at"
|
|
|
msgstr "à"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/locate_point.html:134 templates/panorama/main.html:278
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/locate_point.html:134
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/main.html:278
|
|
|
msgid "Legend"
|
|
|
msgstr "Légende"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/locate_point.html:136
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/locate_point.html:136
|
|
|
msgid "Localized point"
|
|
|
msgstr "Point localisé"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/main.html:9
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/main.html:9
|
|
|
msgid "Celutz, a panorama viewer"
|
|
|
msgstr "Celutz, un visualisateur de panoramas"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/main.html:17
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/main.html:17
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Rechercher"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/main.html:21
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/main.html:21
|
|
|
msgid "Enter an address"
|
|
|
msgstr "Entrer une adresse"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/main.html:280
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/main.html:280
|
|
|
msgid "Control"
|
|
|
msgstr "Contrôles"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/main.html:281
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/main.html:281
|
|
|
msgid "Point of interest (subscriber)"
|
|
|
msgstr "Point d'intérêt (abonné·e)"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/main.html:282
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/main.html:282
|
|
|
msgid "Point of interest (waiting)"
|
|
|
msgstr "Point d'intérêt (en attente)"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/main.html:283
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/main.html:283
|
|
|
msgid "Point of interest (other)"
|
|
|
msgstr "Point d'intérêt (autre)"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/sidebar-all.html:5
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/sidebar-all.html:5
|
|
|
msgid "Map"
|
|
|
msgstr "Carte"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/sidebar-all.html:9
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/sidebar-all.html:9
|
|
|
msgid "Locate GPS point"
|
|
|
msgstr "Localiser par GPS"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/sidebar-all.html:16
|
|
|
-#: templates/panorama/sidebar-common.html:28 templates/panorama/view.html:154
|
|
|
-#: templates/panorama/view.html:164
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/sidebar-all.html:17
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/sidebar-common.html:28
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:156
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:166
|
|
|
msgid "Locate"
|
|
|
msgstr "Localiser"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/sidebar-all.html:22
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/sidebar-all.html:23
|
|
|
msgid "New reference point"
|
|
|
msgstr "Ajouter un point"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/sidebar-all.html:31
|
|
|
-#: templates/panorama/sidebar-all.html:47
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/sidebar-all.html:33
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/sidebar-all.html:50
|
|
|
msgid "Add"
|
|
|
msgstr "Ajouter"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/sidebar-all.html:37
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/sidebar-all.html:39
|
|
|
msgid "New panorama"
|
|
|
msgstr "Ajouter un panorama"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/sidebar-common.html:4
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/sidebar-common.html:4
|
|
|
msgid "Panoramas"
|
|
|
msgstr "Panoramas"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/sidebar-common.html:23
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/sidebar-common.html:23
|
|
|
msgid "Locate existing point"
|
|
|
msgstr "Localiser un point"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/sidebar-locate-point.html:9
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/sidebar-locate-point.html:9
|
|
|
msgid "Results for the point"
|
|
|
msgstr "Résultats pour le point"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/sidebar-locate-point.html:11
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/sidebar-locate-point.html:11
|
|
|
msgid "Results for the searched point"
|
|
|
msgstr "Résultats pour le point recherché"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/view.html:132
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:132
|
|
|
msgid "Parameters"
|
|
|
msgstr "Paramètres"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/view.html:136
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:136
|
|
|
msgid "latitude:"
|
|
|
msgstr "latitude :"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/view.html:137
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:137
|
|
|
msgid "longitude:"
|
|
|
msgstr "longitude :"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/view.html:138
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:138
|
|
|
+msgid "ground altitude:"
|
|
|
+msgstr "altitude au sol :"
|
|
|
+
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:139
|
|
|
+msgid "height above ground:"
|
|
|
+msgstr "hauteur au-dessus du sol :"
|
|
|
+
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:140
|
|
|
msgid "altitude:"
|
|
|
msgstr "altitude :"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/view.html:144
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:146
|
|
|
msgid "Controls"
|
|
|
msgstr "Contrôles"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/view.html:147
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:149
|
|
|
msgid "Zoom:"
|
|
|
msgstr "Zoom :"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/view.html:148
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:150
|
|
|
msgid "Bearing:"
|
|
|
msgstr "Cap :"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/view.html:149
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:151
|
|
|
msgid "Elevation:"
|
|
|
msgstr "Élévation :"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/view.html:157
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:159
|
|
|
msgid "Latitude:"
|
|
|
msgstr "Latitude :"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/view.html:159
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:161
|
|
|
msgid "Longitude:"
|
|
|
msgstr "Longitude :"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/view.html:161
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:163
|
|
|
msgid "Altitude:"
|
|
|
msgstr "Altitude :"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/view.html:165 templates/panorama/view.html:196
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:167
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:198
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
msgstr "Supprimer"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/view.html:195
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:197
|
|
|
msgid "Insert"
|
|
|
msgstr "Insérer"
|
|
|
|
|
|
-#: templates/panorama/view.html:197
|
|
|
+#: panorama/templates/panorama/view.html:199
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
msgstr "Annuler"
|